Romagna Slang: ecco il canale youtube per scoprire il dialetto

Un progetto realizzato dall’Istituto Friedrich Schürr di Santo Stefano di Ravenna. Quaranta video per avvicinare i giovani all’idioma locale

Schermatayoutubedialetto

I protagonisti dei video sul canale Romagna slang

Il dialetto sbarca su youtube per parlare anche alle nuove generazioni grazie all’Istituto Friedrich Schürr di Santo Stefano di Ravenna, associazione per la salvaguardia e la tutela del dialetto romagnolo. Il canale si chiama, in un curioso anglo-romagnolo di sicuro appeal: “Romagna slang. – U s dis in rumagnôl”. Il progetto è stato finanziato dall’Istituto per i Beni Artistici, Culturali e Naturali, a norma della Legge Regionale per la salvaguardia e la valorizzazione dei dialetti dell’Emilia-Romagna. I soggetti ed i testi delle riprese sono stati curati da un gruppo di volontari della Schürr, mentre la realizzazione tecnica è stata affidata al gruppo multimediale riminese Icaro Communication.

In tutto andranno on line 40 brevi filmati dei quali 34 illustrano un termine o un modo di dire romagnolo, mentre i restanti sei intendono mostrare, fra lo scherzoso ed il provocatorio, come numerose voci inglesi entrate nella lingua italiana possano essere facilmente rese nel nostro dialetto.

La struttura è fissa: si inizia con un breve sketch nel quale vengono contestualizzati la parola o il modo di dire e si chiude con l’intervento in scena di un “esperto” che ne fornisce la traduzione e la spiegazione. I protagonisti delle scenette sono un nonno, una nipote adolescente ed un nipotino che mettono in campo un incontro/scontro fragenerazioni e fra lingua e dialetto. Nel ruolo del nonno recita Alfonso Nadiani, mentre la nipote è Cristina Vespignani, affiancata dal piccolo Leonardo Donati: sono tutti componenti della Compagnia Amici del Teatro di Cassanigo. La parte dell’«esperto di dialetto» è affidata a Marco Grilli. In alcuni sketch è presente, nel ruolo della «vicina di casa», anche Silvia Togni che è invece la coprotagonista dei sei filmati dedicati all’anglo-italo-romagnolo. I testi sono stati curati da Gilberto Casadio, Carla Fabbri e Silvia Togni.

Dopo i primi sei video già caricati, dove si può per esempio scoprire il significato e le differenze tra termini come “burdel” e “tabac”, su You Tube prima della fine dell’anno, le restanti 34 clip verranno pubblicate settimanalmente, nel corso del 2018, in modo da giungere a completamento dell’intera serie di Romagna slang nel prossimo mese d’aprile.

EROSANTEROS POLIS BILLBOARD 15 04 – 12 05 24
NATURASI BILLB SEMI CECI FAGIOLI 19 – 28 04 24
CENTRALE LATTE CESENA BILLB LATTE 25 04 – 01 05 24
CONAD INSTAGRAM BILLB 01 01 – 31 12 24